Chapitre 78
comme si du nombre de février de Kosmos est, comme vous formellement
dites, a garanti par la réputation du scientifique" de M. Dallas avec
sa connaissance d'allemand", vos lecteurs supposeront naturellement cela
tout qu'ils ont lu dans la traduction parue en le dernier février, et
par conséquent avant "Évolution, Vieux et Nouveau", a été écrit, et par conséquent
indépendamment de, et nécessairement sans référence à, ce livre.
Je ne doute pas que c'était réellement le cas, mais a manqué à
obtenez l'édition au-dessus de laquelle contient le passage se reportée à, et
plusieurs autres qui paraissent dans la traduction.
J'ai un intérêt personnel dans cette matière, et ose, par conséquent, à
demandez l'explication que je ne doute pas que vous donnerez aisément
je.--Veuillez agréer mes salutations distinguées,
MAÎTRE D'HÔTEL S..
Le suivre est la réponse de M. Darwin:-
Le 3 janvier 1880.
Mon Cher Monsieur, Dr. Krause, bientôt après l'apparence de son article dans
Kosmos m'a dit qu'il a projeté de le publier séparément et changer
il considérablement, et les changé MLLE a été envoyé à M. Dallas pour
traduction. C'est si commun un entraînement à qu'il ne s'est jamais produit
je déclarer que l'article avait été modifié; mais maintenant je regrette beaucoup
que je n'ai pas fait donc. L'original paraîtra bientôt en allemand, et je
croyez sera un beaucoup plus grand livre que l'anglais; pour, avec
Le consentement de Dr. Krause, beaucoup de longs extraits de Mlle Seward étaient
omis (aussi bien que beaucoup d'autre matière), d'être dans mon opinion
superflu pour le lecteur anglais. Je crois que les parties omises
paraîtra comme notes dans l'édition allemande. Devrait être là un
réimpression de la vie anglaise que je déclarerai que l'original comme il
paru dans Kosmos a été modifié par Dr. Krause avant que ce fût
traduit. Je peux ajouter que j'avais obtenu le consentement de Dr. Krause pour un
traduction, et avait arrangé avec M. Dallas avant votre livre était